External translators say Nintendo fails to credit them properly
Credit where credit's due
If you’ve played a Nintendo title through to the credits, you know they can be quite lengthy. Nintendo works with a number of different companies to get their games in working order, and that includes a bounty of translators for different regions. Sadly, some translators are saying that Nintendo has a history of not crediting them properly.
A number of anonymous sources have stated that Nintendo has failed to credit external translators on games like The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom, Animal Crossing: New Horizons, and Super Mario RPG. According to one source in particular, it’s Nintendo’s policy to not list the name of translators from external agencies in their game credits. This also blocks the external translators from listing those titles on their CVs.
Another source says that Nintendo asks external translators to sign non-disclosure agreements with a standard duration of 10 years, prohibiting them from discussing or promoting their work. That’s an awfully long time to not have your work properly credited, and it stings double when you can’t even use your efforts to help land you other positions.
Nintendo has yet to comment on these accusations, but should the provide a statement, we’ll make sure to update this post.
Add Comment
smasher89
26d agoTheres gotta be really good pay if you cant use your work as a way to promote yourself for 10 years, either that or lots of reocurring jobs!

socar
26d agoEither the contract says that they don't get credited for the job or that there is company trolling going on here.
Nintendo isn't perfect but this tends to happen to workers who don't like working at Nintendo and so they make these complaints to let their hate be heard.

the_crimson_lure
26d agoI'm sure there is a signed agreement that they don't discuss their work on the game, but...
"This also blocks the external translators from listing those titles on their CVs."
I don't see how this is true at all.
They can still list that they work as a translator at whichever company Nintendo is hiring them through, and still state that they worked on translations for Nintendo games through that company. Honestly I doubt it would be an issue to discuss exactly which games those were in job interviews, unless someone from Nintendo is sitting in the interview room with you.
I get the disappointment of not being listed in the game itself, everyone wants to see their name and show their friends, etc.
But not being in the credits does not block you from listing that work on your CV.
joeshabadoo
26d agoUnequivocally gross if indeed it’s all Nintendo’s doing and not something associated with the contractor company and their internal policies (the crediting). The stuff about non-disclosure and no resume stuff for that massive timeframe is also draconian and I don’t like it
Comments (4)